Cómo prepararse para la vida después de la universidad 💡
1 DEFINICIONES
En el presente acuerdo, los siguientes términos tienen los siguientes significados:
Apartamento significael área indicada [marcada en verde] en el plano adjunto como Anexo 1 e incluye las Instalaciones, las Áreas Comunes y puede incluir otras instalaciones alquiladas a otros inquilinos.
Normas del edificio: las normas del edificio publicadas por el PROVEEDOR DEL ALQUILER en el sitio web de The Student Housing Company (https://thestudenthousingcompany.com.au/), con las modificaciones que el PROVEEDOR DEL ALQUILER realice ocasionalmente (actuando de forma razonable).
Zona común: el área indicada [marcada en azul] en el plano adjunto como Anexo 1 (si lo hubiera).
Informe del estado: informedel estado proporcionado por el PROVEEDOR DEL ALQUILER al ARRENDATARIO de conformidad con el artículo 35 de la Ley de arrendamientos residenciales.
Coarrendatario:inquilino de cualquier local dentro del apartamento que no sea el local.
Periodo fijo:el periodo fijo, si lo hubiera, especificado en la cláusula 5 de la parte A del presente contrato.
Local:el local enumerado en la cláusula 2 de la parte A del presente contrato.
Propiedad del proveedor del alquiler significacualquier artículo que pertenezca al PROVEEDOR DEL ALQUILER en el local.
Ley de arrendamientos residenciales significala Ley de arrendamientos residenciales de 1997 (Vic).
Asociados del arrendatario significacualquier agente, invitado o visitante del ARRENDATARIO.
Reparaciones urgentes significa«reparaciones urgentes» tal y como se definen en la Ley de arrendamientos residenciales.
2 AUMENTOS DEL ALQUILER
El PROVEEDOR DEL ALQUILER y el ARRENDATARIO acuerdan que, de conformidad con el artículo 44 de la Ley de Arrendamientos Residenciales, el PROVEEDOR DEL ALQUILER podrá, de vez en cuando, pero no más de una vez cada 12 meses, aumentar el alquiler notificándolo por escrito al ARRENDATARIO con una antelación mínima de 60 días.
3 REDUCCIÓN DEL ALQUILER
El PROVEEDOR DEL ALQUILER y el ARRENDATARIO acuerdan que el alquiler se reducirá si el Inmueble:
(a) se destruyan o se vuelvan total o parcialmente inhabitables, salvo como resultado de un acto, omisión, incumplimiento o negligencia del ARRENDATARIO o de los Asociados del Arrendatario, o
(b) dejen de ser legalmente utilizables como residencia, o
(c) sean expropiados o adquiridos de forma obligatoria por una autoridad.
4 PAGO DE IMPUESTOS MUNICIPALES, IMPUESTOS SOBRE LA PROPIEDAD, AGUA Y OTROS GASTOS
4.1 Obligaciones del PROVEEDOR DEL ALQUILER
El PROVEEDOR DEL ALQUILER deberá pagar:
(a) las tasas, impuestos o cargos pagaderos en virtud de cualquier ley (excepto los cargos pagaderos por el ARRENDATARIO en virtud del presente contrato), y
(b) los costes de instalación y los cargos por la conexión inicial a las Instalaciones y a la Zona Común de un servicio de suministro de electricidad, agua, gas, gas envasado o petróleo,
(c) todos los cargos por el suministro de electricidad, gas o petróleo a las Instalaciones y a la Zona Común, y
(d) todos los cargos por el suministro de gas envasado a las Instalaciones y a la Zona Común, y
(e) todos los cargos relacionados con el servicio de suministro de agua a las Instalaciones y a la Zona Común con contadores independientes.
5 USO DE LAS INSTALACIONES POR PARTE DEL ARRENDATARIO
5.1 Uso permitido
El ARRENDATARIO no deberá:
(a) causar o permitir ningún daño a las Instalaciones o a las Zonas Comunes;
(b) causar o permitir que cualquier persona que no sea el ARRENDATARIO resida en las Instalaciones o en las Zonas Comunes;
(c) utilizar cualquier fregadero, lavabo, inodoro, desagüe o instalación similar situada en las Instalaciones o las Zonas Comunes o conectada a ellas para cualquier fin distinto de su uso previsto, ni hacer nada que pueda dañar u obstruir el sistema de fontanería, desagüe o alcantarillado de las Instalaciones o las Zonas Comunes;
(d) causar cualquier daño (excluyendo el desgaste normal) a la propiedad del proveedor del alquiler; o
(e) tender ropa en cualquier balcón o en cualquier otro lugar visible desde el exterior de las instalaciones o la zona común.
5.2 Mantenimiento por parte del ARRENDATARIO
El ARRENDATARIO deberá:
(a) mantener las Instalaciones en un estado razonablemente limpio;
(b) depositar toda la basura doméstica en el contenedor proporcionado por la autoridad local y sacarlo para su recogida el día designado para ello, y devolverlo a su lugar asignado o, si procede, depositar toda la basura doméstica en el conducto/cuarto de basura;
(c) pagar al PROVEEDOR DEL ALQUILER cualquier gasto relacionado con la reparación de cualquier daño causado a las Instalaciones, las Zonas Comunes o la Propiedad del Proveedor del Alquiler por parte del ARRENDATARIO o los Asociados del Arrendatario (excluyendo el desgaste normal por uso).
5.3 Mantenimiento por parte del PROVEEDOR DEL ALQUILER
El PROVEEDOR DEL ALQUILER se reserva el derecho de acceder al Local y a la Zona Común de conformidad con la cláusula 8 para:
(a) sustituir bombillas y pilas de los detectores de humo del Local o de la Zona Común;
(b) limpiar los filtros del aire acondicionado (si los hubiera); y
(c) mantener las Instalaciones y las Zonas Comunes en buen estado y ordenadas, de forma coherente con su estado en la fecha en que el ARRENDATARIO ocupó por primera vez las Instalaciones (excluyendo el desgaste normal y cualquier daño causado por el ARRENDATARIO o los Asociados del Arrendatario).
5.4 Entrega del inmueble
Al finalizar el presente contrato y antes de entregar el inmueble libre de ocupantes al PROVEEDOR DEL ALQUILER, el ARRENDATARIO deberá:
(a) retirar todos los bienes del ARRENDATARIO de los Locales y las Zonas Comunes;
(b) dejar los Locales y las Zonas Comunes en las mismas condiciones, salvo el desgaste normal, en que se encontraban en la fecha en que el ARRENDATARIO ocupó por primera vez los Locales (tal y como se refleja en el Informe del Estado de los Locales);
(c) dejar los Locales y las Zonas Comunes razonablemente limpios, teniendo en cuenta su estado al inicio del arrendamiento;
(d) retirar o encargarse de retirar toda la basura de las Instalaciones y las Zonas Comunes;
(e) asegurarse de que todas las lámparas de las Instalaciones y las Zonas Comunes tengan bombillas que funcionen;
(f) devolver al PROVEEDOR DEL ALQUILER todas las llaves y otros dispositivos de apertura o similares proporcionados por el ARRENDATARIO;
(g) encargarse de que todas las alfombras de las Instalaciones y las Zonas Comunes sean limpiadas profesionalmente con vapor y proporcionar una copia del recibo al PROVEEDOR DEL ALQUILER como prueba de dicha limpieza; y
(h) si así lo requiere el PROVEEDOR DEL ALQUILER, eliminar cualquier modificación realizada por el ARRENDATARIO en las Instalaciones o las Zonas Comunes y reparar cualquier daño causado por la instalación o eliminación de dichas modificaciones.
6OBLIGACIONES GENERALES DEL PROVEEDOR DEL ALQUILER PARA LOCALES RESIDENCIALES
6.1 Condición al inicio
(a) El PROVEEDOR DEL ALQUILER debe asegurarse de que, en la fecha en que el ARRENDATARIO comience a ocupar el Local por primera vez:
(i) el Local esté vacío y en buen estado; y
(ii) todas las lámparas tengan bombillas que funcionen.
(b) El ARRENDATARIO reconoce que, en la fecha en que el ARRENDATARIO comience a ocupar el Inmueble, este se encuentra en buen estado y ordenado, tal y como se refleja en el Informe del estado del inmueble.
6.2 Mantenimiento continuo
Salvo en la medida en que el ARRENDATARIO sea responsable de la reparación en virtud del presente contrato, el PROVEEDOR DEL ALQUILER deberá mantener la estructura del Inmueble en buen estado y en condiciones razonablemente adecuadas y aptas para su ocupación.
6.3 Reparaciones urgentes
El PROVEEDOR DEL ALQUILER se compromete a pagar al ARRENDATARIO, en un plazo de 7 días tras recibir la notificación por escrito del ARRENDATARIO, cualquier gasto razonable (que no supere los 2500 $) en que haya incurrido el ARRENDATARIO para realizar reparaciones urgentes en el inmueble o en la zona común, siempre que:
(a) los daños no se hayan producido como consecuencia de un incumplimiento del presente contrato por parte del ARRENDADOR, y
(b) el ARRENDADOR notifique o haga un intento razonable de notificar los daños al PROVEEDOR DEL ALQUILER, y
(c) el ARRENDATARIO dé al PROVEEDOR DEL ALQUILER una oportunidad razonable para realizar las reparaciones, y
(d) el ARRENDADOR haga un intento razonable para que cualquier profesional adecuado nombrado en este acuerdo realice las reparaciones, y
(e) las reparaciones sean realizadas, cuando sea apropiado, por personas con licencia o debidamente cualificadas, y
(f) el ARRENDATARIO, tan pronto como sea posible, proporcione o intente proporcionar al PROVEEDOR DE ALQUILER detalles por escrito de las reparaciones, incluyendo el coste y los recibos de todo lo que el ARRENDATARIO pague.
7 SALE OF PREMISES
(a) The RENTAL PROVIDER agrees:
(i) to give the RENTER written notice that the RENTAL PROVIDER intends to sell the Premises, at least 14 days before the Premises are made available for inspection by potential purchasers, and
(ii) to make all reasonable efforts to agree with the RENTER as to the days and times when the Premises are to be available for inspection by potential purchasers.
(b) The RENTER agrees not to unreasonably refuse to agree to days and times when the Premises are to be available for inspection by potential purchasers.
(c) The RENTAL PROVIDER and RENTER agree:
(i) that the RENTER is not required to agree to the Premises being available for inspection more than twice in a period of a week, and
(ii) that, if the parties fail to agree in relation to inspections, the RENTAL PROVIDEDR may at times nominated by the RENTAL PROVIDER show the Premises to potential purchasers not more than twice in any period of a week and must give the RENTER at least 48 hours notice each time;
(iii) the RENTAL PROVIDER must pay the RENTER either half a day’s rent or $30 (whichever is greater) in compensation for each sales inspection that takes place.
8 RENTAL PROVIDER'S ACCESS TO THE PREMISES
(a) The RENTAL PROVIDER agrees that the RENTAL PROVIDER, the RENTAL PROVIDER's agent or any person authorised in writing by the RENTAL PROVIDER, during the currency of this agreement, may only enter the Premises in the following circumstances:
(i) in an emergency (including entry for the purpose of carrying out urgent repairs);
(ii) if the Victorian Civil and Administrative Tribunal so orders;
(iii) if there is good reason for the RENTAL PROVIDER to believe the Premises are abandoned;
(iv) if there is good reason for serious concern about the health of the RENTER or any other person on the Premises and a reasonable attempt has been made to obtain consent to the entry;
(v) to inspect the Premises, if the RENTER is given at least 7 days'
(vi) written notice;
(vii) to carry out, or assess the need for, necessary repairs, if the RENTER is given at least 2 days' notice each time;
(viii) to carry out, or assess the need for, work relating to statutory health and safety obligations relating to the Premises, if the RENTER is given at least 2 days' notice each time;
(ix) to show the Premises to prospective tenants on a reasonable number of occasions if the RENTER is given reasonable notice on each occasion;
(x) as permitted under any other clause in this agreement;
(xi) to value the property, if the RENTER is given 7 days' notice,
(xii) if the RENTER agrees.
(b) The RENTAL PROVIDER agrees that a person who enters the Premises under clause 8(a)(v), 8(a)(vii), 8(a)(viii), 8(a)(ix) or 8(a)(xi) of this agreement:
(i) must not enter the Premises on a Sunday or a public holiday, unless the RENTER agrees, and
(ii) may enter the Premises only between the hours of 8.00 a.m and 6.00 p.m., unless the RENTER agrees to another time. and
(c) The RENTAL PROVIDER agrees that, except in an emergency (including to carry out urgent repairs), a person other than the RENTAL PROVIDER or the RENTAL PROVIDER's agent must produce to the RENTER the RENTAL PROVIDER's or the RENTAL PROVIDER's agent's written permission to enter the Premises.
(d) The RENTER agrees to give access to the Premises to the RENTAL PROVIDER, the RENTAL PROVIDER's agent or any person, if they are exercising a right to enter the Premises in accordance with this agreement.
9 ALTERATIONS AND ADDITIONS TO THE PREMISES
(a) The RENTER agrees:
(i) not to install any fixture or renovate, alter or add to the Premises or the Common Area without the RENTAL PROVIDER's written permission, and
(ii) not to carry out any works including maintenance works to the Premises or the Common Area without the RENTAL PROVIDER's written permission, and
(iii) not to remove, without the RENTAL PROVIDER's permission, any fixture attached by the RENTER that was paid for by the RENTAL PROVIDER or for which the RENTAL PROVIDER gave the RENTER a benefit equivalent to the cost of the fixture, and
(iv) to notify the RENTAL PROVIDER of any damage caused by removing any fixture attached by the RENTER, and
(v) to repair any damage caused by removing the fixture or compensate the RENTAL PROVIDER for the reasonable cost of repair.
(b) The RENTAL PROVIDER agrees not to unreasonably refuse permission for the installation of a fixture by the RENTER or to a minor alteration, addition or renovation to the Premises by the RENTER but the RENTAL PROVIDER may at its absolute discretion withhold approval to any alteration which affects the Common Area or the structure of the Premises.
10 LOCKS AND SECURITY DEVICES
(a) The RENTAL PROVIDER agrees:
(i) to provide and maintain locks or other security devices necessary to keep the Apartment reasonably secure;
(ii) to give each RENTER under this agreement a copy of the key or opening device or information to open any lock or security device for the Apartment or common property to which the RENTER is entitled to have access;
(iii) not to alter, remove or add any lock or other security device without reasonable excuse (which includes an emergency, an order of the Victorian Civil and Administrative Tribunal, termination of a co-tenancy or an apprehended violence order prohibiting a RENTER or occupant from having access) or unless the RENTER agrees; and
(iv) to give each RENTER under this agreement a copy of any key or other opening device or information to open any lock or security device that the RENTAL PROVIDER changes as soon as possible (and no later than 7 days) after the change.
(b) The RENTER agrees:
(i) not to alter, remove or add any lock or other security device without reasonable excuse (which includes an emergency, an order of the Victorian Civil and Administrative Tribunal, termination of a co-tenancy or an apprehended violence order prohibiting a RENTER or occupant from having access) without the RENTAL PROVIDER’s consent (which cannot be unreasonably withheld); and
(ii) to give the RENTAL PROVIDER a copy of the key or opening device or information to open any lock or security device that the RENTER changes within 7 days of the change.
(c) A copy of a changed key or other opening device need not be given to the other party if the other party agrees not to be given a copy or the Victorian Civil and Administrative Tribunal authorises a copy not to be given or the other party is prohibited from access to the Apartment by an apprehended violence order.
11 CHANGE IN DETAILS OF RENTAL PROVIDER OR RENTAL RPOVIDER'S AGENT
The RENTAL PROVIDEER agrees:
(a) if the name and telephone number or contact details of the RENTAL PROVIDER change, to give the RENTER notice in writing of the change within 14 days;
(b) if the address of the RENTAL PROVIDER changes (and the RENTAL PROVIDER does not have an agent), to give the RENTER notice in writing of the change within 14 days;
(c) if the name, telephone number or business address of the RENTAL PROVIDEDR's agent changes or the RENTAL PROVIDER appoints an agent, to give the RENTER notice in writing of the change or the agent's name, telephone number and business address, as appropriate, within 14 days; and
(d) if the RENTAL PROVIDER or RENTAL PROVIDER's agent is a corporation and the name or business address of the corporation changes, to give the RENTER notice in writing of the change within 14 days.
12 RULES
12.1 Owners corporation rules
The RENTER must comply with any Owners Corporation rules that apply to the Premises or the Common Area.
12.2 Building rules
The RENTER must comply with the Building Rules except to the extent that they are contrary to the express provisions of this agreement.
13 SMOKE ALARMS
(a) The RENTAL PROVIDER agrees to ensure that smoke alarms are installed in the Premises the Common Area at the date the RENTER first occupies the Premises as required by law and tested every 12 months.
(b) The RENTER agrees not to remove or interfere with the operation of a smoke alarm installed on the Premises or the Common Area.
(c) The RENTER agrees to test the operation of all smoke detectors no less than every 4 weeks whilst in occupation of the Premises. Should the RENTER find that a battery operated smoke detector requires replacement batteries, the RENTER must notify the RENTAL PROVIDER’s agent and the RENTAL PROVIDER must immediately replace it.
14 SEGURO
14.1. El ARRENDATARIO se compromete, tanto por acción como por omisión, a no realizar ninguna acción que pueda provocar un aumento en la prima de cualquier seguro que el PROVEEDOR DEL ALQUILER pueda tener sobre el Local y la Zona Común (o su contenido) o que pueda invalidar dicha póliza de seguro.
15 VARIOS
15.1 El ARRENDATARIO se compromete a reenviar todo el correo entregado en el Local pero no dirigido al ARRENDATARIO o a un Coarrendatario al agente del PROVEEDOR DEL ALQUILER en un plazo de 7 (siete) días a partir de su recepción.
15.2 El ARRENDATARIO se compromete a mantener la propiedad ventilada para que no aparezca moho, hongos u otras esporas en las paredes internas o techos de las Instalaciones o las Áreas Comunes. El ARRENDATARIO se compromete a hacerse responsable de la eliminación de cualquier moho, hongos o esporas que aparezcan en las Instalaciones o las Áreas Comunes como consecuencia de que el ARRENDATARIO restrinja la ventilación de cualquier parte de las Instalaciones.
15.3 El ARRENDATARIO indemnizará al PROVEEDOR DEL ALQUILER por cualquier pérdida, reclamación o responsabilidad que se derive del uso que el ARRENDATARIO haga de las Instalaciones o de las Zonas Comunes, salvo en la medida en que se trate de un incumplimiento, acto negligente u omisión por parte del PROVEEDOR DEL ALQUILER.
15.4 El ARRENDATARIO no podrá pintar, parchear, reparar ni alterar ninguna pared, puerta o techo sin el permiso expreso (por escrito) del PROVEEDOR DEL ALQUILER o del agente del PROVEEDOR DEL ALQUILER.
15.5 El ARRENDATARIO acepta que el interior de las Instalaciones y la Zona Común son zonas libres de humo. Por lo tanto, se restringe el consumo de tabaco al exterior de las Instalaciones y las Zonas Comunes, y el ARRENDATARIO se compromete a ser responsable de la eliminación adecuada de todas las colillas de cigarrillos de los jardines, céspedes, balcones, terrazas y otras zonas exteriores de las Instalaciones y las Zonas Comunes.
16 Coinquilinos
Si el Inmueble no es la totalidad del Apartamento, el ARRENDATARIO reconoce que:
(a) el Apartamento está destinado a tener coinquilinos y puede incluirlos;
(b) el Inmueble no puede cerrarse con llave por separado;
(c) el ARRENDATARIO exime al PROVEEDOR DEL ALQUILER de toda responsabilidad por pérdidas o daños (incluidas lesiones o muerte) sufridos por el ARRENDATARIO que se deriven o estén relacionados con el uso u ocupación de las Instalaciones y las Zonas Comunes, incluyendo en relación con la conducta de cualquier Coarrendatario, excepto en la medida en que la pérdida o el daño se deba a la negligencia del PROVEEDOR DEL ALQUILER.
17 Zonas comunes
17.1 El PROVEEDOR DEL ALQUILER concede al ARRENDATARIO, durante la vigencia del presente contrato, una licencia para utilizar las zonas comunes con fines residenciales complementarios al uso de las instalaciones, junto con cualquier otro coarrendatario.
17.2 En la medida en que se pueda demostrar, a satisfacción del PROVEEDOR DEL ALQUILER (actuando de forma razonable), que cualquier daño causado a las Instalaciones o a las Áreas Comunes ha sido causado por un Coinquilino o es responsabilidad de un Coinquilino, dicho Coinquilino será responsable de reparar dicho daño.
17.3 Si no se puede demostrar, a satisfacción del PROVEEDOR DEL ALQUILER (actuando de forma razonable), que cualquier daño a las Instalaciones o a la Zona Común fue causado por un Coinquilino o es responsabilidad de un Coinquilino, el ARRENDATARIO reconoce y acepta que será responsable, junto con los Coinquilinos, de forma solidaria y conjunta, de la reparación de la Zona Común o de las Instalaciones.